21 сентября 2025 года при поддержке Гранта Первых состоялся третий слет краеведов в рамках проекта «Этнокультурная карта Артинского района».
В этот день участники слета знакомились с татарской культурой жителей деревни Артя-Шигири.
Главная традиция татар — гостеприимство. Традиционным элементом гостеприимства считается то, что хозяин встречает гостей перед входом в дом. Соблюдая традиции, учащиеся и педагоги Артя-Шигиринской школы встретили гостей перед школой, угощая национальным блюдом чак-чак. Ведущая мероприятия Фидания Шайхулловна Бархаева (педагог школы) и Павел Юрьевич Русинов, директор филиала МБОУ «Поташкинская СОШ»-«Артя-Шигиринская ООШ» поприветствовали гостей праздника, а детский творческий коллектив исполнил гимн республики Татарстан и несколько татарских песен. Для гостей был организован татарский хоровод.
По татарскому обычаю в честь гостя расстилалась праздничная скатерть и на стол выставлялись лучшие угощения — сладкий чак-чак, мед, кыстыбый (лепешка с картофельным пюре), беляши (перемячи — жареные пирожки с мясом) и, конечно, душистый чай. На территории школы богато был накрыт стол национальными татарскими блюдами, которыми угощались участники слета. Дети и педагоги почувствовали теплое гостеприимство и праздничное настроение.
После встречи гостей продолжилось знакомство с татарской культурой. Традиционный праздник татар — Сабантуй. Незадолго до праздника по домам отправлялись дети, собирая с жителей крупу, масло и яйца, из которых потом взрослые варили кашу в большом котле, а девушки и юноши собирали у жителей деревни новые полотенца, платки, чтобы на празднике Сабантуй вручить их батырам (победителям соревнований). В дом следовало заходить с пожеланием хорошего урожая, предваряя его фразой «Пусть легкой будет моя нога»: примета гласила, что это сулит благополучный год. После сбора вещей участники отправились в здание школы.
В школьном музее Альбина Нуртдиновна Кадирова (руководитель школьного музея) познакомила ребят с историей возникновения деревни Артя-Шигири. Из ее рассказа дети узнали, что деревня несколько раз меняла своё местонахождение, пока населению не полюбилась местность богатая лесом, зверьем, рыбой, заливистыми лугами. Селение возникло около 1747 года, а основали его переселенцы из Осы Казанской губернии. Тогда царь Алексей Михайлович пожаловал переселенцам эту землю, позднее земли были отданы по договору 1755 года А.С. Строганову. По одной из версий поселение первоначально находилось на месте нынешней деревни Сенной. Но со времени постройки дороги от села Поташка до поселка Арти на эти благодатные места потянулись русские поселенцы и вытеснили татар, которые ушли вверх по р. Артя и обосновались на привычном современном месте. Первым сюда пришёл старик Мавлекай, построил свой дом и стал жить оседло, поэтому он и считается основателем деревни Артя-Шигири. Со временем сюда потянулись с семьями другие татары, отстроили жильё и мечеть. По ведомости 1869 года деревня была в составе Уфа-Шигиринского сельского общества Шакуровской волости Красноуфимской земской управы. В советский период деревня входила в Артинский район, тогда были построены детский сад (1962), медпункт (1972), магазин (1960), клуб (в 1947 г. его перестроили в мечеть). В 1926 году открывается начальная школа в приспособленном доме. В 1962 году было построено новое здание школы, где по сей день ведется обучение и воспитание подрастающего поколения.
Далее Альбина Нуртдиновна рассказала о национальном татарском праздника Сабантуй. Сабантуй (тат. сабантуй, сабан туе, башк. һабантуй -состоит из «сабан», что значит «плуг» и «туй» — «торжество» или «праздник», то есть «праздник плуга») — ежегодный народный праздник окончания весенних полевых работ у татар и башкир. Праздник связан с аграрным культом. Первоначальная цель этого обряда заключалась в задабривании духов плодородия с тем, чтобы благоприятствовать хорошему урожаю в новом году. Сабантуй не имеет точной даты празднования, но, как правило, проводится в промежутке между последними числами мая и конца июня. На празднике устраивали большие массовые угощения, увеселительные игры и, самое главное, спортивные состязания. На них выявлялись лучшие борцы, наездники и скакуны. В период проведения игр было одно незыблемое правило: на месяц прекращались любого рода конфликты, в том числе, военные. О том, что Сабантуй изначально был очень древним спортивным праздником среди кочевых и полукочевых племен, говорят и современные национальные татарские спортивные игры. Среди них так называемый корэш — национальная борьба на поясах. На Сабантуе использовали большое количество разнообразных соревнований, среди них: бой мешками, наполненными соломой; разбивание горшков с закрытыми глазами; перетягивание каната или палки; хождение по наклонному бревну; влезание на верхушку столба; бег с ведрами, наполненными водой; бег с куриным яйцом; бег в мешке; парный бег двух человек с привязанными друг к другу ногами; доставание ртом монеты из катыка (кефир); ловля руками живой рыбы; ловля курицы; распил бревна и т.д.
Фания Агалеевна Бархаева и Расима Агалеевна Бархутдинова провели мастер-класс по приготовлению национального блюда «Чак-чак». Фания Агалеевна рассказала о происхождении названия блюда. Некоторые исследователи связывают его с именем жены духа Мардукана – Чак-чак. Ее имя переводят как «росинка», но иногда, отталкиваясь от татарского слова «чэчэк» — «цветок». Другие склонны предполагать, что название происходит от сходного по звучанию татарского слова «чак», которое переводится как «чуть» (кусочки теста блюда очень маленькие, множество мелких «чуть-чутей»). Предположительно татары переняли рецепт чак-чака от волжских булгар. Легенда гласит: «Хан волжских булгар потребовал на свадьбу сына невиданное угощение: долго не портящееся, удобное для перекуса в седле, вкусное и способное восхитить иноземных гостей. Жена одного из пастухов предложила лапшу из муки и яиц, политую медом. Это блюдо понравилось хану. Он пожелал молодоженам крепких отношений, как склеенные кусочки чак-чака, и столько детей, сколько горошин прилипнет к блюду». Обычаи приготовления чак-чака передаются из поколения в поколение. Татарский чак-чак готовят исключительно из пшеничной муки высшего сорта, при этом обязательно просеивая ее четыре раза. К муке добавляют несколько сырых домашних яиц. Тесто замешивается до тех пор, пока не перестанет приставать к рукам.
Узнав много интересного, участники слета учились раскатывать тесто в тонкий пласт и резать его на соломку или жгутики, то есть делали заготовки для татарского блюда чак-чак. Для дальнейшего действа каждый получил рецепт этого блюда, чтобы дома с родителями могли его приготовить.
Резеда Рамазановна Барахаева (педагог школы) на мастер-классе «Я говорю по-татарски» познакомила детей с татарскими буквами и звуками. Раньше татары использовали в языке руны, арабские символы. Эти символы были в ходу вплоть до XIX века. В конце 1920‑х арабскую основу заменила латиница, а всего через десять лет на смену пришла уже кириллица. В татарском алфавите присутствуют все буквы из русского, а также шесть специфических графем: согласные «җ», «ң», «һ» и гласные «ә», «ө», «ү». Язык во многом основан на исконной арабской лексике, но есть и много заимствований. На этом мастер-классе можно было поговорить на татарском языке, например, «здравствуйте» — «Исәнмесез!» или «Саумысыз!», «спасибо» — по-татарски Рәхмәт!, «До свидания» — «Сау булыгыз!».
Рождение ребенка у татар связано с многочисленными обрядами, которые рассматривались как необходимые для обеспечения защиты роженицы и ребенка от воздействия злых сил. Рамзида Сайфулловна Худайбердина поведала о татарском обряде – омывание и пеленание новорожденного.
В течение первых сорока дней жизни ребенка купали каждый день, чередуя теплую мыльную воду со слегка подсоленной. Необходимая температура воды определялась локтем или тыльной стороной руки купающего. От сорока дней до одного года ребенка купали один раз в два-три дня. В первые 3-4 месяца жизни ребенка пеленали. Считалось, что пеленание сохраняет тепло и предохраняет конечности ребенка от искривления. После того как ребенку исполнялось 40 дней, его клали в колыбель, а до этого времени он лежал на подушке рядом с матерью на нарах.
Среди других мастер-классов были: борьба корэш (о правилах этой национальной борьбы рассказал Андриян Кавыевич Шамшеев), разбивание горшков с закрытыми глазами, перетягивание каната или палки, бег с ведрами, бег с куриным яйцом и другие.
Завершился слет краеведов общим хороводом, где объединились участники трех культур Артинского района – татары, русские и марийцы. Это было настолько трогательно и душевно, что не хотелось расставаться и разъезжаться. Несмотря на то, что наши народы проживают в нескольких километрах друг от друга, у всех у нас есть общий Дом – Артинский район на уральской земле. И никакие границы не смогут помешать нам дружить, общаться и изучать национальную культуру друг друга.
Участники слета были в восторге от такого праздника, это не удивительно, ведь педагогами, учащимися школы, общественностью деревни Артя-Шигири была проведена огромная работа. Дети уезжали домой довольными, с положительными эмоциями и большими впечатлениями.
В мероприятии приняло участие 123 человека из них 85 учащихся из 14 образовательных учреждений Артинского муниципального округа.